南京弘騰翻譯專業從事簽證材料、同傳設備租賃、學歷認證、駕照等翻譯業務,主要服務于南京、蘇州、無錫等地區,歡迎前來咨詢。

南京弘騰翻譯有限公司

周一至周日:8:00——20:00
7*24小時一站式翻譯服務供應商

025-84535021
13813878890

翻譯公司分享電器說明書翻譯要點與商品說明書翻譯語言特點

發布時間:2015-02-28 14:40     作者:南京弘騰翻譯

    家用電器逐漸融入日常生活,但是家電種類繁多,其中還有很大一部分是來自國外的,那么,這一批電器的說明書就需要翻譯。那么,電器說明書的翻譯要點是什么呢?商品說明書翻譯語言有什么特點呢?
 

 
    翻譯公司分享電器說明書翻譯要點:
 
    電器是日常生活中必備的不可或缺的,由于家用電器種類繁多,各式各樣的家用電器融入人們的生活之中。翻譯公司在進行電器說明書翻譯時提醒大家要做到以下三點:
 
    1、電器說明書翻譯要表意準確,熟練運用電器相關領域的科學知識,靈活掌握并且準確地把一種語言翻譯成另一種語言,不只是單純的完成兩種語言的轉換。
 
    2、電器說明書翻譯要首先熟練掌握需要翻譯語言的基礎知識,然后深入了解電器行業的發展,電器說明書翻譯成的最終譯文不可以表達不清楚,萬萬不能出現錯誤的地方
 
    我們要認真對待原文的思想和語言形式并能夠準確表達,不然將會給人們帶來錯誤的信息,甚至帶給人們的不單是經濟損失,還可能會有人們的生命安全的威脅,所以電器說明書翻譯一定要準確、專業、嚴密。
 

 
    3、電器說明書翻譯所用的語言一定要通俗易懂,科學專業,而且要符合規范,忌有文理不通、結構混亂、表達模糊等不良現象出現。總之我們一定盡力用最貼切準確簡潔的語言表達說明書的中心思想。
 
    翻譯公司分享商品說明書翻譯語言特點:
 
    隨著國內外進出口貿易的日益頻繁,許多商品也參與進出口。那么,關于商品的功能及使用方法還得借助商品說明書翻譯。下面,翻譯公司為大家總結一下商品說明書翻譯的語言特點。
 
    商品說明書翻譯當中形成了自己的語言特點,與其他領域有所差別,翻譯公司專業商品說明書譯員為大家介紹其語言特點。
 
    1、語言的可讀性
 
    商品說明書比較接近平民化,任何文化層次的用戶看到商品說明書都能夠流暢閱讀,并且領會其中意思,這是商品說明書翻譯應該達到的效果,所以譯員在商品說明書翻譯過程中應該考慮翻譯的可讀性。
 

 
    2、語言的感染力
 
    商品說明書翻譯不僅有介紹商品功能方面的作用,同時還有一定的廣告效應,例如進口化妝品,不用夸大其詞,但是也要服務會顧客的心理,翻譯過程中盡量讓語言富有感染力。
 
    3、養成英漢兩種語言的對比習慣
 
    翻譯完成之后譯員最好能夠對兩種語言進行明確的對比,發現兩種語言的異同。保證兩種語言表達的內容相近,同時也可以學習不同的表達方式。
 
    以上就是翻譯公司與大家分享的有關商品說明書翻譯語言特點。如果您有商品說明書翻譯需求,可以隨時與本公司在線客服人員聯系,或者撥打我們的服務熱線。

上一篇:立陶宛語歷史簡介

下一篇:捷克語簡介

?
QQ在線咨詢
400咨詢電話
400-108-6580
固定電話咨詢
025-84535021
咨詢服務熱線
13813878890
拳皇命运国语版