南京弘騰翻譯專業從事簽證材料、同傳設備租賃、學歷認證、駕照等翻譯業務,主要服務于南京、蘇州、無錫等地區,歡迎前來咨詢。

南京弘騰翻譯有限公司

周一至周日:8:00——20:00
7*24小時一站式翻譯服務供應商

025-84535021
13813878890

選擇翻譯公司時要避免的誤區

發布時間:2019-05-14 09:33     作者:南京弘騰翻譯

隨著全球化的發展,人們對翻譯的需求越來越多,國內涌現出大批的翻譯公司,市場競爭十分激烈,那么如何在眾多翻譯公司中選擇更可靠的更專業的翻譯公司呢,下面小編就帶大家一起了解下以下關于“選擇翻譯公司時要避免的誤區及翻譯公司排名的可靠性”的介紹。

 

【翻譯公司如何選擇可靠的技巧及方法】

 

鑒于語言服務的這種特殊性,很多人在選擇翻譯服務時有一些自我判斷的邏輯,以便得到較高的翻譯質量,但是這些評價標準是否客觀、有效呢?在當下的語言服務市場,就流傳著這么十種不成文的選擇語言服務商的方式。至于這些選擇方式的孰優孰劣,我們就一起來逐一探討。

 

誤區一:

 

讓兩個供應商相互競爭以實現質量檢查

 

很多人在選擇翻譯服務時打著自己的精明算盤:他們將翻譯業務交給翻譯機構甲,而將翻譯審核交給翻譯機構乙,覺得這無疑是給自己的譯文質量買了"雙保險"。

 

從幾個方面來看,這種做法都是非常荒誕的。首先,負責翻譯審核的這個機構的注意力會集中在"挑錯"上,為了"保證自己的工作量",無疑他們會拉起"錯誤"的大旗。有時候甚至會出現"為了挑錯而挑錯"的情況,以獲得較高的報酬。

 

除此之外,該客戶還需要不停地花費精力周旋于兩個語言服務提供商之間,將一方的意見反饋給另一方。由于一方是給另一方挑錯的,就注定了兩方意見的不調和,而客戶想要在兩方的意見中間做出一個取舍,則完全是將自己陷入兩難。

 

誤區二:

 

一個譯員就足夠搞定整個翻譯項目

 

一個出版作品誕生背后,就算是的作家,也離不開編輯、校對的輔助。同樣,在專業的翻譯流程中,也涉及到相應環節的各方。

 

有時候,直接與一個職業譯者打交道,就可以順暢地完成翻譯業務的。但是在更多的時候,單單與譯者本人打交道是不夠的。譯者還需要一個譯審來幫助他們進行譯文的把關審核,這就像是對翻譯成品進行二次審視的機會,大部分時候,這種"二次審視"是非常必要。

 

不僅如此,如果你遇到的是較為復雜的待譯內容--例如是包含多語言的內容,或者面對的是較為復雜的文件格式、或者較為生僻的內容類型,一個協作化的翻譯團隊會是更好的選擇。

近年,翻譯公司的數量增長的速度是成倍的,市場競爭也是非常的激烈。也有業界人士說,翻譯公司的競爭才是激烈的,而且有競爭是好事情,客戶可以挑選出性價比的公司享受質的服務。

 

但是就在目前的整個翻譯公司的市場中,狀態太過于混亂。網絡上一些翻譯公司排名成為了客戶們選擇翻譯公司的一項重要指標。

 

作為客戶根本不知道網上那些翻譯公司排名是從何得來的,也不知道這樣的排名都被哪些方面的因素所影響著。傳譯翻譯公司本著對客戶負責的態度,給出了相關的解釋。

 

由于翻譯公司成立的門檻低,只需要幾萬元的注冊金就可以成立一家翻譯服務公司,基本上也不需要一些什么資質證明,再加上,中國與國外的交流越來越緊湊,翻譯本身也被認為是一項成本低、利潤高的行業。

 

越來越多的企業加入到了翻譯服務行業中。傳譯翻譯提醒客戶要認清翻譯公司的真面目,像傳譯翻譯這樣的大型專業翻譯公司比較少,很多都是一些規模小、譯員不穩定、譯文無法保障的作坊式公司。

 

由于翻譯市場競爭激烈,很多的公司用低價格、過度的宣傳來爭取客戶,而不是采用譯文的質量、客戶體驗度和企業管理等方式來提高競爭力,這樣就形成惡性競爭。

 

也造成了客戶對翻譯行業不好的印象。傳譯翻譯表示要想成為一名合格的翻譯人員,需要經過系統的學習和專業的培訓,不能僅僅依靠外語學的好或者是通過了什么測試拿到了什么證書就行了。

 

目前翻譯市場上充斥著很多不合格的翻譯人員,導致了翻譯質量得不到保證。

 

以上關于“翻譯公司如何選擇可靠的技巧及方法”和“翻譯公司的排名有什么注意要點”的介紹,希望能讓您了解“選擇翻譯公司時要避免的誤區及翻譯公司排名的可靠性”帶來幫助。


 

?
QQ在線咨詢
400咨詢電話
400-108-6580
固定電話咨詢
025-84535021
咨詢服務熱線
13813878890
拳皇命运国语版